Believe

Japonés

mirai dake shinjiteru
dareka ga waratte mokamowanai
hashitteru jounetsu ga
anata o KIRA meraseru
mabushi sugi, demo mitsumeteitai
dokka 'bigaku' kanjiteru
I'm really really stuck on you

dare ni mo nitenai yume no senaka o
oikakete oikaketeku
yoake o yobisamasu you na
moeru KIMOCHI
ATOSAKI nante ima wa shiranai
taikutsu na jikan yori mo
DRAMATIC te ni ireru made
Believe in Wonderland!

yamatsumi no mondai o
keime no NORI de kawashichau
kono michi wa modorenai
anata no PRIDE da ne
TROUBLE tsuzuki yowaki na yoru wa
GYUTTO itaite ageru yo
I wanna wanna be with you

dare ni mo mienai yume no KATACHI o
tsukamaete tsukamaeteku
watashi wa tsuite yuku kara
atsui KIMOCHI
TSUJITSUMA awase betsuni iranai
arifureta nichijou yori mo
PARADISE mezashite hashire
Believe in Wonderland

dare ni mo nitenai yume no senaka o
oikakete oikaketeku
yoake o yobisamasu you na
moeru KIMOCHI
ATOSAKI nante ima wa shiranai
taikutsu na jikan yori mo
DRAMATIC te ni ireru made
Believe in Wonderland!


Español

Solo creo en lo que puedo ver
El camino que ahora se abre ante mí
No me importa lo que ellos dirán
Por mi parte yo pienso continuar
Y voy a explorar el mundo que hay ante mí
Con la fuerza y la pasión que tu
Me ayudes a sentir WO WO

Hasta el final llegare lo voy a perseguir
Mi sueño se hará real y estarás tú
No hay nada imposible créeme
Si lo persigues ya

Hasta el final llegare lo voy a perseguir
Mi sueño se hará real y estarás tú
No hay nada imposible créeme
Si lo persigues

Hasta el final llegare lo voy a perseguir
Mi sueño se hará real y estarás tú
No hay nada imposible créeme
Si lo persigues ya.


Català

Ara i sempre creuré en el futur.
M’és igual que per això tothom es rigui de mi:
la seva llum és tan forta i brillant
que se m’emporta amb passió, com una onada.

És igual que tu, però mirar-te és tan bonic…
Vull estar sempre amb tu, volar al teu costat,

i tot això no m’ho prendrà ningú.

Darrere els somnis anem, i no ens podrà aturar res
perquè, si tu estàs amb mi, jo estic amb tu;
i en el país de meravelles creurem.
Junts el defensarem.

Ja gairebé els atrapem, els nostres somnis i anhels.
Tots junts haurem de lluitar amb força, i tu
has de pensar que ningú te’l pot donar,
perquè és el teu somni.

Anem a buscar el paradís, no cal que sigui precís;
mai més no ens avorrirem: hem d’avançar,
i en el país de meravelles creurem
fins que, junts, el trobem.

Descarregar Cançó

Anuncios

Deja un comentario

Archivado bajo Canciones/Cançons, One Piece

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s